Услови и ПОЛИТИКЕ

Услови

Следећи услови и одредбе примењују се на све резервације у Ст Георге Интернатионал (СГИ), без обзира da li je kurs rezervisan direktno ili preko Едукативни туроператор. Предајом резервације образац слажете се са пуним условима и одредбама. Ako upisujete studenta mlađeg od 18 godina, prihvatate uslove i odredbe u njihovo ime. 

  • Плаћање  

1.1 Да бисте извршили резервацију, морате послати образац за резервацију и платити 20% од укупних такси, као и накнаду за регистрацију од £ 80, у року од 3 радна дана од подношења обрасца. Obe uplate su bespovratne.

1.2 Пуне таксе наведене на профактури морају се платити најмање 6 недеља пре почетка курса. Ne možemo garantovati da ćemo zadržati mesto na kursu/smeštaj ukoliko sve naknade nisu plaćene u potpunosti i na vreme. Studenti sa neplaćenim školarinama neće biti primljeni na kurs i možda neće moći da se usele ili ostanu u svom smeštaju. 

1.3 Plaćanje se može izvršiti bankovnim transferom direktno na SGI ili preko naših provajdera plaćanja na mreži. Pored naknade za rukovanje putem interneta, sva plaćanja karticama podležu naknadama koje naplaćuje kartičarska kompanija. Ове накнаде се не враћају. 

1.4 Ваша је одговорност да покријете све банковне трошкове и курсне разлике за плаћања.  

2. Школарина 

 Школарине укључују: 

  • Test plasmana i analiza potreba 
  • Савети и подршка особља СГИ 
  • Orijentacija/uvod za nove učenike prvog dana 
  • Besplatan bežični internet u prostorijama škole 
  • Бесплатна месечна путовања по друштвеним програмима
  • Активности и путовања понуђена на државне празнике у Великој Британији када нема наставе 
  • СГИ сертификат о завршетку курса
 

Осим ако није другачије наведено, школарине не укључују: 

  • Nepovratna taksa za registraciju od £80 
  • Накнаде испита
  • Knjige sa kursevima 
  • Настава на државне празнике у Великој Британији 
  • Сва путовања, догађаји и улазнице на друштвеним програмима који нису означени као „бесплатни“ у мјесечном програму 
  • Аеродромски трансфери 
  • Курирске таксе
  • Смештај и такса за проналажење смештаја 
  • Osiguranje 
  1. Отказивања, промене резервација и повраћај средстава 

3.1 Отказивање пре датума почетка курса мора бити писмено. Оригинални датум почетка резервације ће се користити као референтни датум. Када је резервација потврђена, примењују се следећи рокови и накнаде за отказивање: 

 Накнаде за отказивање курса:  

  • Više od 2 nedelje pre početka kursa: 20% od ukupne kotizacije i kotizacije. 
  • Мање од 2 недеље пре почетка курса: 20% од укупне котизације, котизације и 2 недеље школарине.  

 

3.2 Ако откажете курс, неће вам бити дозвољено да боравите у било ком смештају уређеном од СГИ.  

 Накнаде за отказивање смештаја  

  • Ако откажете свој смештај у домаћинству, заједничком делу или студентском дому најмање 2 недеље пре доласка: накнада за смештај у износу од £50. 
  • Ако откажете свој смештај у домаћинству, заједничком смештају или студентском дому 1-2 недеље пре доласка, биће вам наплаћена накнада за смештај у трајању од 2 недеље и накнада за смештај од 50£. 
  • Ако резервисани студентски боравак или породични боравак имају другачије услове за отказивање, бићете подвргнути условима добављача. Бићете обавештени о овим условима у тренутку резервације.
 

Za svaki dati otkazni rok, 'sedmica' se računa od nedelje do subote.  

Ако морате да одложите курс, морате нам то писмено рећи. Ако можемо да променимо датум курса или смештаја, примењују се следеће накнаде:  

Odlaganja kursa  

  • Више од 2 недеље пре почетка курса: без накнаде
  • Мање од 2 недеље: административна такса од 20 фунти

 

Одлагање смештаја  

  • Ако одложите смештај у приватном смештају, заједничком дому или студентском дому најмање 2 недеље пре доласка, нећете сносити никакве трошкове
  • Ako odložite 1-2 nedelje pre dolaska, plaćate do 2 nedelje naknade za smeštaj 
 

3.3 Ако откажете или скратите курс или пређете на јефтинији курс на дан почетка курса или након њега, нећемо вам вратити школарину. Није могуће преносити накнаде другом ученику или на 1 до 1 наставу.

3.4 Kada je rezervacija potvrđena, promene će biti dozvoljene samo prema diskrecionom pravu Generalnog direktora. Таква дозвола, ако се изда, биће саопштена у писаној форми.

3.5 Студенти који одлуче да напусте свој СГИ уговорени смјештај или да се преселе у другу врсту смјештаја, прије истека резервисаног периода морају обавијестити 2 седмице унапријед. Ако примите мање обавештења, бићете зарачунати трошкове смештаја до 2 недеље. Ako je novi smeštaj skuplji, pre preseljenja se moraju platiti dodatne naknade.  

3.6 Zadržavamo pravo da naplatimo administrativnu taksu od £25 za sve izmene u prvobitnoj rezervaciji. 

3. Рефундирање  

3.7 Поврати су предмет одобрења и неће се узети у обзир ако: 

  •  Ученик одлучује да повуче или откаже упис, у таквим ситуацијама када се школа обавести писаним путем мање од једне седмице. 
  • Studentu je odbijen ulazak na imigraciji ili ako se od učenika traži da napusti zemlju. 
  • Утврђено је да се ученик бавио било каквом лажном праксом како би од школе прибавио потребну документацију за подношење захтева за визу. У таквим случајевима школа ће обавијестити надлежне имиграцијске власти, а од ученика ће се тражити да напусти курс. 
  • Студентска виза се одбија због тога што је документација другачија од оне коју је одобрио СГИ, или документације која је застарела или не испуњава услове за визу, како је овде наведено.
  • Студент је већ започео студиј. У случајевима обнављања визе, студент је одговоран да провери код надлежних органа да ли ће захтев за визу бити одобрен. 

 

3.8 Поврат се мора извршити истим начином плаћања и истим извором као и првобитна уплата. Naknade za rukovanje i naknade koje naplaćuje kartičarska kompanija za bilo koje plaćanje karticom se ne vraćaju. Накнаде се не могу пренети на друге студенте.  

3.9 Svi povraćaji podležu administrativnoj taksi od £250 koja će biti odbijena od iznosa povraćaja. Povraćaj novca može potrajati do 90 dana od datuma kada je potrebna papirologija završena.   

3.10 У случају да СГИ мора отказати курс, ми ћемо се потрудити да померимо студента на еквивалентни програм. Ако то није могуће, ми ћемо вам вратити све накнаде плаћене Енглисх Студио. Имајте на уму да нећемо вратити никаква друга плаћања, на пример за летове.  

  1. Визе 

4.1 Клијент је дужан да провери услове за студентску визу за улазак у УК, и ако је потребно, поднесе захтев и обезбеди да студент добије одговарајућу визу за период свог студија са СГИ. Информације о визама могу се наћи на веб страници Министарства унутрашњих послова Велике Британије.  

4.2 SGI će izdati prateću dokumentaciju samo kada se ispune svi zahtevi za registraciju i kada se sve obaveze plaćaju. 

4.3 Ако нисте добили своју визу 2 недеље пре почетка курса, морате нас обавестити како бисмо могли да радимо са вама како бисмо направили све неопходне аранжмане. Ако добијемо мање од 2 недеље обавештења о кашњењу визе и желите да одложите курс, наплатићемо вам административне таксе од 25 фунти и накнаде за смештај од 2 недеље ако је смештај резервисан. Сва одлагања курса и смештаја зависе од расположивости.  

4.4 Ако је захтев за визу одбијен и примимо писмено обавештење, заједно са копијом одбијеног писма вратићемо следеће: 

  • Више од 2 недеље пре почетка курса: све таксе осим котизације од £ 80, депозита од 20% и било које накнаде курирске службе 
  • 2 недеље или мање пре почетка курса: све накнаде осим накнаде за регистрацију од 80 фунти, депозита од 20%, свих курирских трошкова и школарине за 2 недеље 
  • Понудићемо повраћај новца само у случајевима одбијања визе ако је студент следио смернице Унутрашње канцеларије Велике Британије за подношење захтева за визу
  • Ако студент стигне у један од наших центара без одговарајуће визе, по закону смо дужни да им обезбедимо што бржи одлазак. 

4.5 Све одлуке о молбама за визу које је донело Министарство унутрашњих послова Велике Британије су коначне.  

  1. Dolazak i odlazak 

5.1 Немојте резервисати летове нити договарати путовања све док од нас не добијете документе за потврду резервације. 

5.2 Studenti koji žele da rezervišu SGI transfer za dolazak ili odlazak moraju dostaviti svoje podatke o putovanju što je pre moguće i platiti objavljenu cenu. Ако се подаци о путовању добију мање од недељу дана пре путовања, задржавамо право да наплатимо административну таксу. Studenti koji otkažu svoj taksi transfer manje od nedelju dana unapred neće imati pravo na povraćaj novca. Студенти су одговорни за све додатне трошкове чекања таксија ако им лет значајно касни.  

5.3 Ako ste rezervisali smeštaj kod nas, obavestite nas o planiranom vremenu dolaska najmanje nedelju dana pre datuma dolaska. Ako stignete u smeštaj van radnog vremena za prijavu, od vas će se tražiti da o svom trošku potražite alternativni smeštaj.  

5.4 Студенти који желе резервисати додатни смештај пре званичног датума доласка курса или после званичног датума поласка курса морају унапред резервисати смештај. Додатне ноћи зависе од расположивости и уз доплату.  

5.5 Odloženi odlazak: ako studentov odlazak na kraju perioda studija bude odložen zbog okolnosti koje su van kontrole studenta, SGI će nastaviti da pruža smeštaj ako je moguće, ali će to učiniti po standardnoj stopi naknada.  

  1. Курс  

6.1 Svi naši kursevi imaju uslove za upis, kao što su minimalna starost i nivo jezika. Molimo pogledajte detalje kursa ili nas kontaktirajte za dodatne informacije. Studenti čiji kurs nije opšti engleski i nivo engleskog jezika ne ispunjava tražene standarde biće preusmereni na program engleskog jezika koji odgovara njihovom standardu engleskog jezika. Učenicima će biti dozvoljeno da započnu svoj prvobitni program prvog izbora kada dostignu odgovarajući nivo.  

6.2 Ако се касније утврди да су било које информације дате у тренутку пријаве нетачне, задржавамо право да извршимо све промене које се сматрају неопходним за упис о свом трошку и, ако је потребно, замолимо их да напусте свој курс и смештај без повраћаја новца накнаде.  

6.3 Svi kursevi i komponente kursa podležu brojevima studenata i zadržavamo pravo da promenimo aranžmane kurseva i cene bez prethodnog obaveštenja.   

6.4 Задржавамо право да променимо наставнике, време наставе и локацију курсева и да комбинујемо часове ако: 

  • Brojevi za bilo koju određenu klasu su mali. 
  • Морамо присуствовати грађевинским радовима или радовима на одржавању. 
  • Учитељ је болестан.

6.5 У шпици сезоне, неколико часова се одржава у алтернативним просторијама у близини.  

6.6 Mi upisujemo učenike svake nedelje, tako da se sastav svakog odeljenja menja iz nedelje u nedelju.  

6.7 Ako vaš kurs obuhvata više od jednog termina i/ili nivoa, od vas će se tražiti da kupite knjige za svaki termin/nivo.  

6.8 U vašem pismu potvrde naći ćete vezu do našeg testa za plasman. Uzmite ga najmanje nedelju dana pre datuma početka kursa kako bismo mogli da vas postavimo na pravi nivo prvog dana.   

  1. Улаз за испит 

7.1 Испити се одржавају екстерно и нису укључени у школарину, осим ако није посебно наведено у пакету курса. Студенти који желе да полажу екстерне испите могу се пријавити путем СГИ -а уз додатну накнаду. Улазнице за испит се крећу између 175 и 200 фунти, у зависности од испита. Pošto su mesta za ispit ograničena, preporučujemo da studenti koji žele da se prijave na ispit privremeno rezervišu ispit preko SGI pre početka kursa. Да би потврдили резервацију, студенти ће морати да предају пасош и фотографије величине пасоша рецепцији.  

7.2 Studenti koji žele da pristupe ispitu moraju poneti važeće pasoše za polaganje ispita. Nacionalne lične karte možda neće biti prihvaćene u UK. Učenici mlađi od 18 godina će možda morati da dostave poseban obrazac za saglasnost koji popunjava njihov roditelj ili staratelj. 

 

  1. Смештај 

8.1 Zadržavamo pravo promene smeštajnih aranžmana i cena bez prethodne najave.  

8.2 Закашњела плаћања или кратке резервације не могу гарантовати расположивост смештаја. 

Задржавамо право да променимо врсту смештаја ако не можемо да пружимо оно што је студент/ ЕТО тражио када прими уплату. Осим тога, они су обавезни да плате било коју разлику ако стопа алтернативне опције буде већа од првобитне уплате.  

8.3 SGI ne naplaćuje depozit za smeštaj. Student je odgovoran za bilo kakvu štetu prouzrokovanu smeštaju i SGI nije odgovoran.  

8.4 SGI koristi pažljivo odabrane partnere za smeštaj učenika kod odgovarajućih pružalaca usluga smeštaja u domaćinstvu. Potrudićemo se da ispunimo sve posebne zahteve, posebno u vezi sa zdravljem i ishranom, ali ne možemo da garantujemo da će to uvek biti moguće.  

  1. Празници 

9.1 Школа је затворена за дане државних празника и нећемо продужавати курсеве ради надокнаде. 

9.2 Школа ће бити затворена недељу дана током божићног периода.  

9.3 Охрабрујемо студенте да резервишу одмор у време уписа. Студенти који организују одмор током курса морају нас обавијестити најмање 4 седмице унапријед, а може се наплатити и административна такса. Празници су од понедељка до петка, а период одмора може се додати на крај курса, овисно о доступности и визи која је довољно дуга да се продужи упис. Ако није, ученици ће изгубити седмице узете као распуст. Празници се не могу променити након заказивања.  

9.5 Можда неће бити могуће смјестити ученике у исти разред или смјештај након распуста.  

9.6 Ako želite da ostanete u svom smeštaju tokom božićnog perioda, molimo da nas kontaktirate za raspoloživost. U slučaju da boravak u vašem smeštaju nije moguć, možemo vam preporučiti alternativne opcije. Studenti koji su odsutni tokom božićnog perioda, ali žele da zadrže smeštaj u svom domu, moraju platiti naknadu od 50% svoje standardne nedeljne stope.  

9.7 Tokom drugih perioda raspusta, uključujući praznike koje planira SGI kao što je gore pomenuto, studenti koji žele da zadrže svoj rezidencijalni smeštaj moraju da plate standardnu ​​nedeljnu cenu. Da bi se zadržao smeštaj u domaćinstvu, plaća se 50% standardne nedeljne cene za bilo koju nedelju odmora.  

  1. Медицинске информације 

10.1 Morate da nas obavestite o bilo kakvom invaliditetu, medicinskoj ishrani ili drugim informacijama koje mogu uticati na sposobnost učenika da učestvuje u kursu u vreme rezervacije. Ako je učeniku potrebna posebna pomoć ili aranžmani, a medicinske informacije nisu pružene pre kursa, SGI možda neće moći da pruži neophodnu podršku i od učenika se može tražiti da napusti školu i/ili smeštaj bez refundacije školarine.  

  1. Osiguranje 

11.1 Toplo preporučujemo da se osigurate za sopstvenu finansijsku i ličnu sigurnost. Можете закључити своје осигурање или можете затражити осигурање када резервишете курс код нас, а ми ћемо то организовати за вас.  

  1. Pravila SGI   

12.1 Ova pravila treba da obezbede da učenici imaju koristi od svog vremena u SGI iu UK i da se primenjuju na ponašanje u školi, na SGI aktivnostima i u smeštaju koji je uređen SGI. Svi učenici koji prekrše ova pravila, engleski zakon ili istraju u ozbiljnom antidruštvenom ponašanju biće disciplinovani i od njih će se tražiti da napuste školu i svoj smeštaj u studiju engleskog jezika bez refundiranja školarina.  

12.2 SGI ne prihvata odgovornost za lične postupke učenika prema drugoj strani dok je sa nama, ili za nadzor učenika van časova ili zakazanih aktivnosti.  

12.3 Сви ученици морају: 

  • Похађајте све часове и обављајте домаће задатке и задатке осим ако су болесни 
  • Обавестите школу о свакој промени адресе или околности док сте на СГИ 
  • Поштујте политике и процедуре СГИ -а како је објашњено на почетку њиховог курса 
  • Придржавајте се поступака гашења пожара 
  • Придржавајте се свих британских закона и визних ограничења  

 

12.4 Ученици старији од 18 година морају: 

  • Понашајте се прикладно према студентима млађим од 18 година који се према британском закону сматрају децом 
  • Пушите само на за то предвиђеним местима 
  • Никада не купујте алкохол, цигарете (укључујући електронске цигарете) или дуван за ученике млађе од 18 година и не дајте алкохол млађима од 18 година 
  • Не дозволити студентима млађим од 18 година да посећују СГИ смештај за студенте старије од 18 година 

 

12.5 Ученици од 16 и 17 година сматрају се децом у Великој Британији и морају: 

  • Vraćaju se u njihov SGI smeštaj do 23:00 svako veče.
  • Обавестите унапред њихов смештај ако учествују у било ком СГИ путовању или активности која ће се завршити касније од 23:00. 
  • Не купујте и не конзумирајте алкохол, цигарете (укључујући електронске цигарете) или дуван јер је минимална старост за куповину овог производа у Великој Британији 18 година.
  • Имати писмену дозволу родитеља или старатеља да се придруже једнодневним излетима које је резервисао СГИ, али које је организовала и водила независна туристичка компанија. 
  • Немојте одсуствовати преко ноћи или отићи на одмор без обавештавања школе која ће контактирати родитеље или старатеље за писмену дозволу. 
  • Не исељавати се из СГИ -а са уређеним смештајем без писмене дозволе родитеља или старатеља.
  • Не посећујте смештај организован од СГИ -а за студенте од 18 или више година.

 

Imajte na umu: SGI ne rezerviše putovanja preko noći za učenike uzrasta od 16 i 17 godina 

12.6 Задржавамо право да затражимо од студената да напусте СГИ одмах и без поврата такси из следећих разлога:  

  • Не посећују редовно часове 
  • Ozbiljno antisocijalno ponašanje (npr. verbalno zlostavljanje ili grubost, pijanstvo, seksualno uznemiravanje, nasilje, napad) 
  • Застрашујуће, застрашујуће или претеће понашање било које врсте 
  • Доказ или признање незаконитог дела (нпр. Крађа, напад, вожња под дејством алкохола, поседовање или употреба илегалних дрога или увредљивог оружја- попут ножева, пиштоља или другог предмета са намером да нанесе штету итд.) 
  • Kršenje bilo kog zakona Ujedinjenog Kraljevstva 
  • Ометање пожара или заштитне опреме и поступака 
  • Злоупотреба рачунара или преузимање било каквог увредљивог материјала 
  • Било који други акт који доводи у питање име СГИ 
  • Одбијање да се поштују разумни захтеви члана особља 

 

12.7 Upravljanje SGI може препоручити да студент не буде поново примљен СГИ. Разлози за то укључују следеће:  

  • Nedostatak akademskog napretka uprkos svim naporima 
  • Bolest onemogućava studentu da dobije punu korist od kursa 
  • Slaba posećenost i nedostatak posvećenosti prethodnom kursu 
  • Loš disciplinski dosije na času 
  • Ponašanje u školi ili smeštaju koje je neprikladno, ometajuće ili ometajuće za druge 
  • Неплаћање такси 
  • Kršenje bilo kog zakona Ujedinjenog Kraljevstva 

 

12.8 Disciplina: Ako se problem odnosi na ponašanje na času, nastavnik će razgovarati sa vama. Ako ne dođe do poboljšanja, viši član osoblja SGI će razgovarati sa vama. Можда ћете добити формално упозорење, а ваши родитељи/ ЕТО ће бити обавештени. Ако постоји врло озбиљан проблем, од вас ће се можда тражити да напустите СГИ (искључено) без поврата такси.  

  1. 13. Studenti mlađi od 18 godina  

Минимална старост за студенте који се придружују СГИ курсевима за одрасле је 16. Студенти млађи од 18 година по закону се сматрају децом и потребне су нам додатне информације и образац за пристанак родитеља да бисмо могли да примимо ове студенте на наше курсеве за одрасле. Поред горенаведених правила, за ученике од 16 и 17 година важе и следеће:  

13.1 Препоручујемо студентима од 16 и 17 година да бораве у СГИ -у са уређеним смештајем.  

13.2 Одлуком да не резервишете СГИ смештај дајете дозволу студенту да живи независно у Великој Британији. 

13.3 Ако студент не борави у нашем договореном смештају, морамо добити потпуне контакт податке о томе где студент борави. Ne prihvatamo nikakvu odgovornost za smeštaj koji nije rezervisan preko nas. 

13.4 Препоручујемо студентима од 16 и 17 година да резервишу СГИ -јеву услугу превоза таксијем.  

13.5 Одлуком да не резервишете СГИ -јеву услугу превоза таксијем дајете дозволу студенту да самостално путује у Велику Британију. Не можемо бити одговорни за безбедност млађих од 18 година који нису резервисали услугу превоза таксијем. 

13.6 Neke avio-kompanije ne dozvoljavaju studentima mlađim od 18 godina da putuju bez odrasle osobe. Proverite smernice avio-kompanije pre rezervisanja letova.  

13.7 Učenici od 16 i 17 godina obično su u mogućnosti da se pridruže svim društvenim aktivnostima koje organizuje i nadgleda osoblje SGI. Ako se neka od aktivnosti smatra neprikladnom za njih, ovo će biti označeno kao samo za starije od 18 godina.  

13.8 Ученици од 16 и 17 година могу самостално путовати унутар Велике Британије на једнодневне излете, под условом да о томе обавесте школу и да се врате у свој СГИ смештај до 23:00 часа. 

13.9 SGI mora dobiti pismenu dozvolu od roditelja ili staratelja za učenike od 16 i 17 godina koji žele da: 

  • бити одсутан са часова или напустити школу током часова 
  • putuju samostalno i odsustvuju preko noći 
  • организују одмор током свог курса 
  • iseliti se iz SGI smeštaja  

 

13.10 Ako je učeniku mlađem od 18 godina potrebna hitna medicinska pomoć, a njihovi roditelji/staratelji se ne mogu kontaktirati, SGI će delovati in loco parentis i pobrinuće se da lekar pruži bilo kakav medicinski tretman koji smatra neophodnim, kao i da odobri davanje anestetika i operacije . 

  1. Поступак приговора  

14.1 Posvećeni smo pružanju najvišeg nivoa brige o kupcima. Ako niste zadovoljni našom uslugom, pogledajte proceduru za žalbe.  

  1. Заштита приватности 

15.1 Pravljenjem rezervacije kod SGI pristajete na čuvanje i korišćenje informacija koje dajete samo u svrhe SGI.  

15.2 SGI će deliti vaše lične podatke samo sa provajderima trećih lica koji imaju ugovor da pružaju određenu uslugu u ime SGI i zahtevaju informacije za obavljanje svoje funkcije (tj. transferi, smeštaj). СГИ ће проследити ваше податке државним агенцијама Велике Британије на њихов захтев.  

15.3 Možemo fotografisati studente na početku njihovog kursa za studentske karte.  

15.4 Снимаћемо друштвене догађаје, лекције и активности које се могу користити у промотивним материјалима или на друштвеним мрежама као што су Фацебоок и Инстаграм. Molimo navedite u obrascu za rezervaciju ako niste zadovoljni što se vaše fotografije koriste u ove svrhe.  

  1. Интелектуална својина 

16.1 Sva prava intelektualne svojine na ime i logo SGI, veb stranicu, promotivni i marketinški materijali i sav sadržaj i materijal za kurseve i ispite pripadaju SGI. Svako ko želi da koristi, objavi ili kopira bilo koji od materijala SGI-a treba da traži našu dozvolu da bi to uradio.  

  1. Одговорност

17.1 СГИ ће бити одговоран само за губитак или штету коју је претрпео ученик, а која је настала као предвидљив резултат СГИ кршења одредби и услова или његовог немара.  

17.2 Ništa u odredbama i uslovima neće ograničiti ili isključiti odgovornost SGI za smrt ili ličnu povredu uzrokovanu nemarom, ili za prevaru ili lažno lažno predstavljanje.  

  1. Виша сила 

18.1 SGI nije odgovoran za bilo kakav neuspeh ili kašnjenje u pružanju naših usluga koji nastane kao rezultat bilo kog događaja izvan naše razumne kontrole, kao što su, ali ne ograničavajući se na rat, izbijanje bolesti, prirodna katastrofa ili teroristički napad. U takvim slučajevima ćemo vas odmah pismeno obavestiti i bićemo oslobođeni izvršavanja naših obaveza za vreme trajanja slučaja više sile.  

  1. Pravno sprovođenje 

19.1 Ови услови и одредбе регулисани су енглеским законом. Енглески судови ће имати искључиву надлежност за решавање свих спорова који могу произаћи из одредби и услова.  

Подаци су тачни у време објављивања, али могу бити подложни промени.  

Ови услови и одредбе примењују се само на курсеве СГИ 16+. 

  1. Плаћање

1.1 Да бисте извршили резервацију, морате да пошаљете образац за резервацију и платите 20% од укупних такси и регистрациону таксу у износу од £ 80, у року од 3 радна дана од подношења обрасца. Обе уплате су бесповратне.

1.2 Пуне таксе наведене на профактури морају се платити најмање 6 недеља пре почетка курса. Не можемо гарантовати да ћете задржати место на курсу осим ако се све накнаде не плате у потпуности и на време. Студенти са неплаћеним таксама неће бити примљени на курс и можда неће моћи да се уселе у свој смештај.

1.3 Plaćanje se može izvršiti bankovnim transferom direktno SGI ili preko naših provajdera plaćanja na mreži. Pored naknade za rukovanje putem interneta, sva plaćanja karticama podležu naknadama koje naplaćuje kartičarska kompanija. Ove naknade se ne vraćaju.

1.4 Ваша је одговорност да покријете све банковне трошкове и курсне разлике за плаћања.

  1. Школарина

Sve naknade za letnje kurseve SGI za mlade učenike uključuju:

  • Књига курсева
  • Dnevnik učenja učenika i olovka
  • Traka i studentska karta
  • Потврда о завршетку курса
  • Потпуни надзор од стране квалификованог и искусног особља
  • Najmanje 15 sati nedeljno časova

Neki kursevi imaju uslove za upis, kao što su minimalni uzrast i nivo jezika, kao i dodatne usluge uključene u cenu. Molimo pogledajte detalje kursa ili nas kontaktirajte za dodatne informacije.

Накнаде за летње курсеве СГИ Иоунг Леарнер не укључују:

  • Путна исправа
  • Смештај
  • Викенд или вечерње активности
  • Трансфери доласка и одласка
  1. Отказивања, промене резервација и повраћај средстава

3.1 Отказивање се мора извршити писаним путем. Након што је резервација потврђена, примјењују се сљедећи рокови и накнаде за отказивање:

  • Više od 6 nedelja pre datuma početka kursa: morate platiti 20% depozita od ukupne cene kursa i 80 funti naknade za registraciju.
  • 1-6 недеља пре датума почетка курса: морате платити преосталих 60% укупних такси курса и 80 фунти котизације.
  • Мање од 1 недеље пре датума почетка курса, недоласка или раног одласка са курса: Поврат новца неће бити извршен.
  • Za svaki dati otkazni rok, 'sedmica' se računa kao od ponedeljka do petka.

3.2 Задржавамо право да наплатимо административну таксу у износу од 25 ГБП за све промене направљене у првобитној резервацији. 

Рефундирање

3.3 Поврати су предмет одобрења и неће се узети у обзир ако:

  • Ученик одлучује да повуче или откаже свој упис, у ситуацијама када је школи дато писмено обавештење мање од 2 недеље.
  • Studentu je odbijen ulazak na imigraciji ili ako se od učenika traži da napusti zemlju.
  • Утврђено је да се ученик бавио било каквом лажном праксом како би од школе добио потребну документацију за подношење захтева за визу. У таквим случајевима школа ће обавестити надлежне имиграционе власти, а од ученика ће се тражити да напусти курс.
  • Studentska viza se odbija zbog dokumentacije koja se razlikuje od one koju je odobrio SGI, ili dokumentacije koja je zastarela ili nije u skladu sa zahtevima za vizu, како је овде наведено.
  • Студент је већ започео студиј. U slučajevima obnove vize, odgovornost je studenta da proveri kod nadležnih organa da li će njihov zahtev za vizu biti odobren.

3.4 Било која рефундација мора бити извршена истим начином плаћања и истим извором као и првобитна уплата. Руковање и накнаде које картичарска компанија наплаћује за било које плаћање картицом се не враћају. Накнаде се не могу пренети на друге студенте.

3.5 Svi povraćaji podležu administrativnoj taksi od £100 koja će biti odbijena od iznosa povraćaja. Povraćaj novca može potrajati do 90 dana od datuma kada je potrebna papirologija završena.

3.6 У случају да СГИ мора да откаже курс, ми ћемо се потрудити да студента преместимо на еквивалентан програм или исти курс касније. Имајте на уму да нећемо рефундирати уплате извршене за друге услуге, као што су летови.

  1. Визе

4.1 Odgovornost klijenta je da proveri uslove za studentsku vizu za ulazak u UK, i ako je potrebno da se prijavi i obezbedi da se studentu odobri odgovarajuća viza za period studiranja u SGI. Информације о визама могу се пронаћи на веб страници Унутрашње канцеларије Велике Британије.

4.2 SGI će izdati prateću dokumentaciju samo kada se ispune svi zahtevi za registraciju i kada se sve obaveze plaćaju.

4.3 Ako niste dobili svoju vizu 2 nedelje pre početka kursa, morate nas obavestiti kako bismo mogli da radimo sa vama kako bismo napravili sve neophodne aranžmane.

4.4 Ако је захтев за визу одбијен и добијемо писмено обавештење, заједно са копијом писма о одбијању визе, вратићемо следеће:

  • Више од 2 недеље пре почетка курса све таксе осим депозита од 20% и котизације од 80 фунти и свих курирских трошкова.
  • 2 недеље или мање пре почетка курса: све таксе осим депозита од 20%, котизације од £ 80, једнонедељне школарине и било које курирске накнаде.
  • Понудићемо повраћај новца само у случајевима одбијања визе ако је студент следио смернице Унутрашње канцеларије Велике Британије за подношење захтева за визу.

4.5 Ako student stigne u jedan od naših centara bez ispravne vize, po zakonu smo obavezni da im obezbedimo odlazak što je pre moguće.

4.6 Sve odluke Ministarstva unutrašnjih poslova Ujedinjenog Kraljevstva o zahtevima za vizu su konačne.

  1. Доласци и одласци

5.1 Немојте резервисати летове нити договарати путовања све док од нас не добијете документе за потврду резервације. Ако сте резервисали смештај код нас и не можете да резервишете летове за званичне датуме доласка и поласка, морате да проверите са нама пре него што резервишете летове за други датум.

5.2 За студенте који не путују са родитељима или старатељима и који су резервисали смештај код СГИ -а, аеродромски трансфер мора бити резервисан по објављеној тарифи. Podaci o putovanju moraju biti dostavljeni najmanje nedelju dana pre datuma dolaska.

5.3 Ако одлучите сами да организујете путовање и резервисали сте смештај код нас, молимо вас да нас обавестите о планираном времену доласка.

  1. Osiguranje

6.1 Toplo preporučujemo da se osigurate za sopstvenu finansijsku i ličnu sigurnost. Možete sami da se osigurate ili da zatražite osiguranje kada rezervišete kurs kod nas i mi ćemo to srediti za vas.

  1. Medicinske informacije

7.1 morate nas obavestiti o svim medicinskim, dijetetskim ili drugim detaljima koji mogu uticati na sposobnost učenika da učestvuje u kursu pre početka kursa. Svaki student koji stigne sa ozbiljnim zdravstvenim stanjem koje nije ranije prijavljeno, a koje zahteva redovan nadzor osoblja, može biti poslat kući bez povraćaja novca.

7.2 U slučaju hitne medicinske pomoći, ako se ne mogu kontaktirati roditelji/staratelji učenika. SGI će postupati sa pažnjom i pobrinuće se da lekar pruži bilo kakav medicinski tretman koji smatra neophodnim, kao i da odobri primenu anestetika i operacije.

  1. Хитно контакт детаљи

8.1 Ваша је одговорност да обавестите СГИ о телефонском броју за хитне случајеве на који се родитељ/старатељ/агент може контактирати 24 сата дневно, укључујући дане доласка и одласка ученика.

  1. Курс 

9.1 Svi kursevi i komponente kursa izvode se na zahtev.

9.2 Задржавамо право да променимо аранжмане и цене без претходне најаве.

9.3 U vašem pismu potvrde naći ćete vezu do našeg testa za plasman. Молимо вас да то узмете најмање недељу дана пре почетка курса како бисмо вас првог дана сместили у разред који одговара вашем нивоу језика и узрасту.

9.4 Nudimo širok spektar aktivnosti na našim kursevima. Sve ove aktivnosti nadgleda odgovarajuće osoblje. Слажући се са овим условима и одредбама дајете дозволу свом детету да учествује у свим активностима.

9.5 Određeni SGI kursevi za mlade učenike imaju minimalni nivo jezika. Molimo pogledajte detalje kursa ili nas kontaktirajte za više detalja. Ako se kasnije utvrdi da nivo jezika koji je naveden u prijavi bude netačan, zadržavamo pravo da izvršimo sve izmene koje smatramo neophodnim za upis o sopstvenom trošku učenika.

  1. СГИ правила за младе ученике 

Sledeća pravila se primenjuju na ponašanje na našim kursevima, uključujući tokom studijskih putovanja i smeštaja.

  • Ученици не могу напустити школу током наставе.
  • Студенти морају похађати све часове и све додатне компоненте курса.
  • Студенти морају поштовати правила која се односе на ИТ софтвер.
  • Студенти који резервишу смјештај код нас морају остати у свом смјештају након завршетка дневних часова/активности.
  • Нећемо толерисати било какво насиље. У тешким случајевима ученици се могу послати кући.
  • Мобилни телефон и други електронски уређаји морају бити искључени током часова и активности.
  • Пушење није дозвољено ни на једном курсу СГИ за младе студенте у било које време. Електронске цигарете нису дозвољене.
  • Studenti za koje se utvrdi da poseduju, koriste ili snabdevaju alkoholom ili ilegalnim drogama biće poslati kući bez refundiranja školarina.

Сви студенти који прекрше ова правила или енглески закон или истрају у озбиљном антисоцијалном понашању биће дисциплински кажњени и могу бити послати раније кући без поврата такси. Ако је студент искључен са курса, родитељи/старатељи ће бити одговорни за организацију путовања. СГИ ће организовати трансфер до полазне тачке и биће наплаћене таксе за трансфер.

  1. Поступак приговора 

11.1 Posvećeni smo pružanju najvišeg nivoa brige o kupcima. Ako niste zadovoljni našom uslugom, pogledajte proceduru za žalbe.

  1. Заштита приватности

12.1 Pravljenjem rezervacije kod SGI pristajete na čuvanje i korišćenje ličnih podataka koje dajete o studentu i vama samo za naše svrhe, što može uključivati ​​izdavanje dokumenata za potvrdu, obradu uplata, upravljanje aranžmanima za kurs i pomoć studentima kojima je potrebna medicinska pažnja.

12.2 СГИ ће делити ваше личне податке само са добављачима трећих страна који су уговорени за пружање одређене услуге у име СГИ -а и захтевају податке да би извршили своју функцију (нпр. Трансфери, смештај).

12.3 Фотографират ћемо студенте на почетку њиховог курса за студентске картице.

12.4 Снимаћемо друштвене догађаје, лекције и активности које се могу користити у промотивним материјалима или на друштвеним мрежама као што су Фацебоок и Инстаграм. Молимо вас да у обрасцу за резервације наведете ако нисте задовољни да се ваше фотографије користе у ове сврхе.

12.5 Molimo pogledajte našu veb stranicu za kolačiće i politiku privatnosti.

  1. Интелектуална својина 

13.1 Sva prava intelektualne svojine na ime i logo SGI, veb stranicu, promotivni i marketinški materijali i sav sadržaj i materijal za kurseve i ispite pripadaju SGI. Svako ko želi da koristi, objavi ili kopira bilo koji od materijala SGI-a treba da traži našu dozvolu da bi to uradio.

  1. Одговорност

14.1 SGI će biti odgovoran samo za gubitak ili štetu koju pretrpi student, a koja nastane kao predvidljivi rezultat SGI-ovog kršenja odredbi i uslova ili njegovog nemara.

14.2 Ништа у одредбама и условима не ограничава или искључује одговорност СГИ -а за смрт или личне повреде проузроковане немаром, или за превару или превару.

  1. Виша сила

15.1 СГИ није одговоран за било какав неуспјех или кашњење у пружању наших услуга до којих дође као резултат било ког догађаја изван наше разумне контроле, као што су, али не ограничавајући се на рат, избијање болести, природна катастрофа или терористички напад. У таквим случајевима, СГИ ће вас одмах обавестити у писаној форми и биће ослобођени извршавања наших обавеза за време трајања случаја више силе.

  1. Pravno sprovođenje 

16.1 Ови услови и одредбе регулисани су енглеским законом. Енглески судови ће имати искључиву надлежност за решавање свих спорова који могу произаћи из одредби и услова.

Подаци су тачни у време објављивања, али могу бити подложни промени.

Ови услови и одредбе примењују се само на СГИ курсеве за младе студенте.

Све фотографије и сведочења ученика снимљених током похађања програма у Ст Георге Интернатионал могу се користити на нашој веб страници и на нашем промотивном материјалу, укључујући брошуре, транспаренте, летке, постере итд.

Молимо вас да у обрасцу за резервације наведете ако нисте задовољни да се ваше фотографије користе у ове сврхе.

Политике и обавештења

SGI politike su osmišljene da osiguraju da svi studenti izvuku maksimum iz vremena koje provodi sa nama. Ove politike pokrivaju niz oblasti, uključujući: zdravlje i bezbednost, inkluziju i jednakost, ponašanje i disciplinu, zaštitu dece. U nastavku smo sastavili sažetke ovih politika i procedura sa svim bitnim i relevantnim informacijama.

Посвећени смо пружању највишег нивоа бриге о корисницима. Ako imate pritužbu, prijavite je kao što je navedeno u nastavku.

 

Фаза КСНУМКС

 Ако нисте задовољни неким аспектом наше услуге, обратите се следећем особљу СГИ:

 

Студенти који тренутно студирају на нашим курсевима за одрасле

Molimo kontaktirajte školu i zamolite da razgovarate sa generalnim direktorom.

 

Студенти (или родитељи ученика) који тренутно студирају на нашим курсевима за младе ученике

Molimo kontaktirajte kancelariju kursa i zamolite da razgovarate sa menadžerom centra ili generalnim direktorom.

 

Студенти који још нису стигли или који су већ напустили СГИ

Molimo kontaktirajte naš tim za studentsku službu putem e-pošte ili telefona: +44 (0) 207 299 1700.

 

Одмах ћемо одговорити на све притужбе студената који тренутно студирају код нас. У случајевима када ученик није на лицу места или је притужба дошла од родитеља, послаћемо писмени одговор у року од 48 сати.

 

Фаза КСНУМКС

Većina problema se rešava brzo i neformalno, ali ako su učenici (ili roditelji) nezadovoljni ishodom svojih briga, trebalo bi da pišu na:

 

Izvršni direktor, Интернационал Светог Ђорђа, 10 Велики окретник, Лондон ВЦ1В 7ЈУ

 

U slučaju isključenja, učenici/roditelji imaju pravo žalbe. Žalba se može čuti tek nakon što je učenik udaljen iz škole.

 

Посвећени смо пружању висококвалитетне наставе и пасторала. Нашу школу у Великој Британији редовно прегледа Британски савет. Енглеска УК ће деловати као судија треће стране за сваки нерешен спор.

Контекст

Ova politika se primenjuje na glavnu SGI školu, u centru Londona. Odvojene politike zaštite primenjuju se na letnje centre SGI YOUNG LEARNER kada se koriste različite zgrade.

Većina učenika SGI-a ima 18 ili više godina, ali prihvatamo i studente od 16 i 17 godina u naša odeljenja za odrasle. 

Током целе године примамо ученике млађе од 16 година (12-15 година) само у затворену групу. Ученици млађи од 15 година не похађају наставу са било ким од 18 или више година који није део њихове групе, а они ће учити на одвојеној страни зграде.

Током нашег летњег програма можемо да похађамо ученике од 8 година. Ученици млађи од 14 година током наше летње школе биће под надзором својих родитеља/законског старатеља/вођа група, осим када ученици студирају или када су на екскурзија.

Школа нуди низ могућности смештаја, укључујући смештај у дому, студентске куће и студије. Ученицима млађим од 18 година нуди се смештај само у полупансиону, осим ако путују као део групе или са породицом.

Терминологија

Следећа терминологија се користи у овој и другим школским политикама. Važno je da svi članovi osoblja budu upoznati sa terminima koji se koriste, a kada se izraz odnosi na imenovanu osobu, oni znaju ko je ta osoba i kako se mogu kontaktirati.

Zaštita – To je proces kojim štitimo zdravlje, blagostanje i ljudska prava dece i ugroženih odraslih, omogućavajući im da žive bez povreda i zlostavljanja svih vrsta, licem u lice i onlajn.

Заштита дјеце- ово је дио заштите и може се описати као активност која се предузима ради заштите дјеце која пате или би могла претрпјети значајну штету.

Dužnost brige – Obaveza je škole da brine o dobrobiti svih učenika, sa posebnom pažnjom na ugrožene odrasle i decu.

Деца- Дете је особа млађа од 18 година (У18) (Тхе Цхилдрен Ацт 1989).

Ranjiva odrasla osoba (VA) – Smatra se da je osoba ranjiva ako je u velikoj meri zavisna od drugih u obavljanju osnovnih fizičkih funkcija ili je njena sposobnost komunikacije ozbiljno narušena i kao rezultat toga ne bi mogla da se zaštiti (Član 115(4). ) Закона о полицији 1997.).

Imenovani vođa zaštite (DSL) – Imenovani član osoblja obučen kao specijalista za zaštitu za određenog vođu (ranije nivo 3), koji ima ukupnu odgovornost da osigura da SGI ispunjava ciljeve ove politike. ДСЛ је Линетте Цоопер. Око школе постоје плакати који рекламирају њен идентитет. Ona se sastaje sa učenicima po dolasku u školu i ima sastanak sa svim maloletnim učenicima na kraju njihove prve nedelje. Kada Lynette ne radi, Arianna Pedrini će podržati.

Imenovani službenik za zaštitu (DSO) – Imenovani član osoblja obučen za naprednu zaštitu za određeno osoblje (ranije nivo 2), koji je prva tačka kontakta za sve osoblje i učenike do kojih mogu da idu za savet ako su zabrinuti za dete или угрожене одрасле особе. Arijana Pedrini je ODS za SGI, u njenom odsustvu DSL će pokrivati.

Локално партнерство за заштиту деце (ЛСЦП)- Закон о деци и социјални рад 2017. захтевају од сваке локалне власти да успостави партнерство за заштиту уместо онога што је био Одбор за локалну заштиту деце (ЛСЦБ). Ovo je statutarni višeagencijski odbor za partnerstvo sa relevantnim agencijama u svakoj oblasti. Те агенције ће сарађивати како би заштитиле и унапредиле добробит деце у тој области и осигурале ефикасност онога што раде. SGI je u okviru Camdenovog partnerstva za zaštitu dece (CSCP).

Овлашћени службеник локалне власти (ЛАДО)- Службеник или тим службеника укључен у надзор и управљање оптужбама против људи који раде са децом.

Изјава

Верујемо да би сви наши ученици, укључујући млађе од 18 година и угрожене одрасле особе, требали бити безбедни и заштићени у школи и да је њихова добробит и благостање од највеће важности.

Cilj nam je da stvorimo okruženje u kojem se učenici i osoblje osećaju bezbedno i zaštićeno, gde ih se sluša i uvažava njihov stav.

Сви млађи од 18 година и угрожене одрасле особе имају право на заштиту од злостављања, без обзира на године, пол, етничку припадност, инвалидитет, сексуалност или уверење.

Ова политика се односи на сво особље и волонтере који раде у школском окружењу, као и на све посетиоце школе.

Одговорности особља

Svi odrasli imaju odgovornost da zaštite maloletne učenike i ugrožene odrasle osobe. Требали би бити опрезни и знати пријавити забринутости и наводе, чак и ако су мали. Они такође треба да знају коме да се обрате унутар и изван организације. Сво особље мора бити обучено до основног нивоа очувања свести; сви именовани службеници морају бити обучени за напредну заштиту за ОДС и именовани руководилац за обуку специјалиста за ДСЛ.

Следећи чланови особља чине Именовани тим за заштиту:

Улога

Запослени

локација

ДСЛ

Арианна Педрини

Лондон



ОДС

Степхен Белл Лондон

Održavaju se redovni sastanci između DSL-a i akademskog/pastoralnog osoblja kako bi se razgovaralo o obuci i tekućim pitanjima blagostanja i zaštite. Годишње састанке одржава Именовани тим за заштиту ради прегледа политике и процедура. 

Ове контакт информације су за агенције изван организације и треба их користити за пријављивање забринутости око детета.

Лондонска општина Цамден за заштиту деце

E-pošta: cscp@camden.gov.uk

Тел: КСНУМКС (КСНУМКС) КСНУМКС КСНУМКС

НСПЦЦ

Телефон: КСНУМКС КСНУМКС КСНУМКС

НСПЦЦ Цамден сервисни центар

Тел: +44 (0) 2037 729905

Полицијска станица Цхаринг Цросс

Тел: +44 (0) 2072 401212 или 101

Правни оквир

Ова политика има за циљ да прати релевантно законодавство и смернице:

Zakon o deci iz 1989

Закон о полицији из 1997

Закон о локалној самоуправи из 2000

Закон о сексуалним злочинима из 2003

Дечји закон 2004

Закон о заштити слободе из 2012

Закон о борби против тероризма и безбедности 2015

Закон о дјеци и социјалном раду из 2017

Očuvanje bezbednosti dece u obrazovanju – Zakonski vodič za škole i fakultete, septembar 2019

Pregled smernica i dostupnost

Ova politika i procedure će se redovno nadgledati i revidirati:

У складу са, изменама у законодавству и смерницама о заштити деце и угрожених одраслих особа или било којим променама у оквиру СГИ.

Nakon bilo kakvih pitanja ili zabrinutosti u vezi sa zaštitom dece ili ugroženih odraslih u okviru SGI.

У свим осталим околностима, најмање једном годишње.

Ova politika je dostupna na veb stranici i u našem internom sistemu ljudskih resursa. Скраћена верзија ове политике доступна је као део Приручника за вође група.

Друге повезане политике

Школа има и друге политике блиско повезане са овом. Ове политике су:

Политика сигурнијег запошљавања

Социјални програм и политика замене

Летња школа и затворене групе чувају одредбе

Политика спречавања

КОДЕКС ПОНАШАЊА

Изјава о намери

SGI ima odgovornost da obezbedi bezbedno i zdravo okruženje za učenje za sve učenike i osoblje, ali posebno za ugrožene odrasle osobe i studente mlađe od 18 godina.

SGI je posvećen održavanju snažnog etosa brige i odgovarajuće kulture poverenja i odgovornosti, koja obezbeđuje i promoviše zaštitu ovih učenika koji su uključeni u kurseve ili aktivnosti, koje su u nadležnosti škole. Особље би се у сваком тренутку требало понашати као одговарајући узор.

Смернице за особље СГИ

Од свих запослених у СГИ -у се очекује да покажу узорно понашање како би се заштитили од оптужби за лоше понашање. Očekujemo da se osoblje u svakom trenutku ponaša na odgovarajući način i da u svakom trenutku pokazuje kulturnu osetljivost. Траке за ношење морају се носити стално, тако да ученици и посетиоци могу лако да идентификују чланове особља.

Кодекс понашања СГИ -а, као и сигурнија политика запошљавања, постоје ради заштите ученика млађих од 18 година и угрожених одраслих особа о којима бринемо. Poštujemo svakoga, bez obzira na godine, pol, nacionalnost, bračni status, uverenja ili seksualnu orijentaciju.

Особље мора у сваком тренутку поступати у складу са законом, посебно у погледу узимања дрога или алкохола и сексуалне оријентације.

Хаљина

Ne postoji formalni kodeks oblačenja osim smernica da osoblje treba da bude čisto i uredno i da se oblači na odgovarajući način kao profesionalci i predstavnici škole. Фармерке су прихватљиве под условом да нису 'узнемирене'. Немојте излагати превише меса; тетоваже и пирсинг су прихватљиви под условом да нису превише изложени. Од особља се може очекивати да се облачи паметније ако постоји посебна група.

Opšta interakcija

Изградите професионалне односе са ученицима засноване на поверењу и позитивној комуникацији. Будите спремни понудити смјернице за помоћ студентима у тумачењу њихове нове културне ситуације. Похвалите ученике за одговарајуће понашање и ставове.

Успоставите и одржавајте окружење у коме се људи осећају сигурно, подстакнути да разговарају и да их се слуша.

Сматрајте своје понашање према ученицима млађим од 18 година као одговорног родитеља.

Budite tačni za svoj razred ili aktivnost.

NEMOJTE se dovoditi u kompromitujuću situaciju i prijavite bilo kakvo nenamerno, neprikladno ili slučajno ponašanje što je pre moguće svom direktnom rukovodiocu.

NEMOJTE primati poklone visoke vrednosti od učenika bilo koga. Мали поклони мале вриједности од ученика прихватљиви су када студент или запослени оде.

НЕ предузимајте никакве радње у којима бисте могли бити оптужени за фаворизовање било ког ученика.

НЕМОЈТЕ чинити ствари личне природе за млађе од 18 година или угрожене одрасле особе које могу сами учинити.

Језик

Koristite neutralan i odgovarajući jezik u svakom trenutku.

НЕМОЈТЕ псовати пред ученицима, у или изван школских просторија.

НЕМОЈТЕ учити псовке ученике млађе од 18 година и оспоравати неприкладан језик од ученика.

Birajte nastavni materijal (uključujući DVD-ove i onlajn resurse) na odgovarajući i osetljiv način za maloletne ili ugrožene učenike.

Комуникација

Саветујте ученицима да комуницирају са вама и школом путем СГИ адресе е -поште и Фацебоок или Инстаграм странице.

НЕМОЈТЕ давати своју личну адресу е-поште или телефонски број студентима млађим од 18 година нити комуницирати са студентима путем е-поште, текста, телефона или друштвених мрежа.

Imajte na umu da je učenicima mlađim od 16 godina zabranjeno korišćenje Whatsapp-a u Velikoj Britaniji ili EU.

Интернет

NE pristupajte neprikladnom Internet sadržaju na školskim računarima ili Wi-Fi mreži.

Физички контакт

У хитним случајевима, обратите се именованој првој помоћи.

НЕМОЈТЕ остваривати било какав физички контакт. Запамтите да је тешко дефинисати неприкладан физички контакт у мултикултурном окружењу.

Osoblje NE SME ulazi u romantičnu ili seksualnu vezu sa studentima mlađim od 21 godine. Osoblje se podseća da je u poziciji od poverenja i da svaki seksualni kontakt sa studentom mlađim od 18 godina, čak i ako učenik ima 16 godina ili 17, je krivično delo. NB. Сваки члан особља који ступа у везу са студентима старијим од 21 годину треба одмах да обавести свог надређеног руководиоца).

пушење

СГИ забрањује употребу свих уређаја за пушење у целој згради. Ако особље жели да пуши током паузе, требало би да напусти зграду. Молимо вас да не пушите и не перете ваздух директно испред школе.

НЕ купујте цигарете за млађе од 18 година и не дозволите им да пуше са вама. НЕМОЈТЕ промовисати пушење.

Alkohol i droge

Nemojte promovisati pijenje alkohola i upotrebu droga i iskoristite svaku priliku da podsetite sve učenike:

да је узимање, продаја и куповина дрога попут канабиса, кокаина, хероина и амфетамина незаконита

da ne kupuju ili uzimaju bilo koju supstancu koja se nudi kao 'legalno visoka', jer to može biti izuzetno opasno.

NE kupujte alkohol za mlađe od 18 godina niti dozvolite njima ili ugroženim odraslim osobama da piju alkohol sa vama.

Можда постоје школски догађаји у којима је виши менаџмент одобрио пијење алкохола пред ученицима, ау таквим случајевима само умјерено.

приватност

Никада се немојте стављати у положај у којем ћете бити сами са млађом од 18 година. Уверите се да је присутан још неко. Ако требате разговарати са студентом насамо, користите миран кутак јавног простора (нпр. Рецепција или студентска соба).

Предавање један-на-један

У ситуацији у учионици у којој постоји наставно окружење један-на-један, врата учионице треба оставити отворена, а наставник са врата. Menadžeri bi trebalo da vrše povremene provjere.

Опште благостање

Ово се односи на све ученике, али особље мора размотрити како доле наведено може утицати на млађе од 18 година или на угрожене одрасле особе.

Svi učenici treba da budu prikladno obučeni za školu i ne bi trebalo da nose odeću koja bi se mogla smatrati uvredljivom, zbog slika ili slogana na njima. Ako primetite da neko nosi neprikladnu odeću, razgovarajte sa njim ili zamolite drugog člana osoblja istog pola kao učenik da razgovara sa njim.

Малтретирање је очигледно против школских правила. Особље би требало да се побрине да се студенти према другима понашају с поштовањем и не дозвољавају студентима да разговарају једни с другима на неприкладан начин- чак и ако кажу да је то само шала или то заиста не мисле.

Obratite pažnju na to kako mlađi od 18 godina komuniciraju sa drugim učenicima. Da li izgleda da im je neprijatno sa ljudima oko sebe?

Сви нови ученици који су резервисали смештај у школи добиће упутства о томе како да стигну од смештаја до школе, а особље ће их првог дана проверити да ли су сигурни како доћи до школе. Рањиви одрасли и ученици млађи од 18 година који нису резервисали смештај у школи питају се исто првог дана.

Učenici u učionici

Од свих ученика се очекује да похађају наставу и буду сваки дан на време. Ovo je izuzetno važno za mlađe od 18 godina i ugrožene odrasle osobe jer su oni pod našom brigom tokom školskih časova. Iz tog razloga, ako nedostaje ugrožena odrasla osoba ili mlađa od 18 godina, to se mora prijaviti nakon 15 minuta od početka časa i od kraja pauze, kako bi Tim za zaštitu mogao da nastavi sa porodicom domaćinom, pravnim старатељ или родитељи.

Када користе аутентичан материјал, наставници би требали размислити да ли би то могло бити увредљиво за њихове ученике с посебном пажњом према ученицима млађим од 18 година и угроженим одраслим особама.

Онлине часови

Заштита је једнако важна и при поучавању на мрежи. Тачке испод су смернице за наставнике и треба их користити у складу са овом политиком. У СГИ-у схватамо да рад преко било које аудио-визуелне апликације на мрежи поставља нека додатна питања заштите која треба размотрити.

Наставник ће користити само рачун предузећа.

Nastavnik će poslati poziv roditelju/staratelju na čas kao i učeniku ako ima 16 ili 17 godina.

Ученицима није дозвољено да снимају лекцију, наставник мора да бележи часове када су малолетни ученици у њиховом одељењу, а запис се мора чувати највише 1 годину.

Lekcija ne treba da bude zaključana.

Akademski rukovodilac može s vremena na vreme posmatrati nastavu.

Наставник ће користити одговарајуће слике и позадину и неће делити никакве личне податке са ученицима путем ћаскања.

Ученик мора похађати наставу у просторији са отвореним вратима, а родитељ/старатељ би требао бити у просторији током наставе.

Školski smeštaj

СГИ поставља своје студенте код пружалаца услуга смештаја код куће који су акредитовани при Британском савету, тако да се поштују стандарди заштите и акредитације.

Prevoz učenika automobilom      

U malo verovatnom slučaju da član osoblja mora da prati mlađe od 18 godina automobilom (na primer do bolnice), trebalo bi da ima još jednog člana osoblja sa sobom. Ako to nije moguće, dete ili mlada odrasla osoba treba da sede na zadnjem delu automobila.

Узбуњивање

Zakonska je obaveza osoblja da prijavi zabrinutost. Osoblje SGI je dužno da prijavi svako ponašanje kolega koje izaziva zabrinutost u vezi sa mlađim od 18 godina, bez obzira na izvor i razume da će njihova zabrinutost biti shvaćena ozbiljno.

Такође би требало да се осећају пријатно у подизању потенцијалних пропуста у политици и процедурама заштите школа и да знају да ће више руководство озбиљно схватити њихову забринутост.

Osoblje za koje se dokaže da ne poštuje kodeks ponašanja može se suočiti sa disciplinskim postupcima.

ZAŠTITA DECE

СГИ се залаже за заштиту ученика млађих од 18 година и угрожених одраслих особа применом ове политике заштите, политике сигурнијег запошљавања, као и поштовањем процедура заштите деце, што укључује и злоупотребу облика заштите.

Сви чланови особља СГИ прихватају и препознају одговорност за развој свијести о питањима

Врсте злостављања

Злостављање је израз који описује низ начина на које људи, обично одрасли, наносе штету деци. Често је насилник особа коју дете познаје и којој верује. Сва су дјеца подложна злостављању, али нека су можда изложенија ризику од друге. Злостављање деце укључује:

Сређивање

Definiše se kao pokazivanje interesovanja i/ili formiranje privrženosti sa mladom osobom sa krajnjim ciljem seksualnog zadovoljstva. Дотјеривање млађих од 18 година је кривично дјело.

Сексуално злостављање

Ово се дефинише као свака сексуална активност са дететом или млађом одраслом особом. Може имати дуготрајан утицај на ментално здравље. Жртве сексуалног злостављања могу бити мушкарци или жене.

Знакови на које треба обратити пажњу:

Ноћне море, проблеми са спавањем.

Ponašanje na neprikladan seksualni način sa objektima i vršnjacima.

Ličnost se menja, deluje nesigurno.

Промене у прехрамбеним навикама.

Постати тајновит.

Физички знаци као што су полно преносиве болести и/или необјашњива бол око гениталија.

Neuračunljiv strah od određenih mesta ili ljudi.

Postati lepljiv.

Емотионал Абусе

Такође се назива и психолошко злостављање, дефинише се као упорно емоционално злостављање детета или младе одрасле особе. Može imati ozbiljne i negativne efekte na emocionalni razvoj deteta.

Знакови на које треба обратити пажњу:

Изненадни поремећаји говора.

Показује знакове пасивности или агресије.

Одложен физички или емоционални развој.

Љуљање, увијање косе, самосакаћење (неуротично понашање).

Претерано реаговање на грешке и стална амортизација.

Физичко злостављање

Kada je dete namerno fizički povređeno. Може имати много различитих облика, укључујући ударање, тресање, штипање, тровање, спаљивање, утапање или гушење, бацање детета. То се може догодити изван или унутар породичног окружења.

Знакови на које треба обратити пажњу:

Deca sa čestim povredama.

Deca sa neobjašnjivim prelomima, modricama, posekotinama, opekotinama, opekotinama ili tragovima ugriza.

Deca nose odeću za pokrivanje modrica i povreda čak i po vrućem vremenu.

занемарити

Дефинише се као небрига о детету на одговарајући начин, тако што се не обезбеђују основне потребе као што су одговарајућа храна, одећа, хигијена, склониште или надзор. Занемарено дете често трпи друге облике злостављања.

Знакови на које треба обратити пажњу:

Loše obučen u odeću koju treba oprati.

Често гладан. Можда просе или краду храну.

Недостатак медицинске и стоматолошке заштите.

Често уморни.

Могу се користити/злоупотребљавати дроге или алкохол.

Лоша лична хигијена и изглед.

Сексуална експлоатација деце (ЦСЕ)

Uključuje situacije, kontekste i odnose u kojima mlađi od 18 godina dobijaju nešto (npr. smeštaj, hranu, novac, poklone, naklonost, cigarete, alkohol, drogu) kao rezultat seksualnih aktivnosti.

Знакови на које треба обратити пажњу:

Mnogo stariji dečko ili devojka.

Нови посед или необјашњиви дарови.

Zloupotreba alkohola ili droga.

Повезивање са другима укљученим у експлоатацију.

Izostaje sa nastave ili nestaje i vraća se kući veoma kasno.

Nasilje zasnovano na časti (HBV)

Kolekcija praksi koje se koriste za kontrolu ponašanja u porodici kako bi se zaštitila kulturna i verska uverenja i/ili čast. To uključuje sakaćenje ženskih genitalija (FMG).

Peer-on-Peer zlostavljanje

Важно је запамтити да злостављање не долази само од одраслих. Peer-on-Peer zlostavljanje uključuje:

Злостављање и цибер-малтретирање

 Злостављање је међународни проблем и то је намерно штетно понашање. Često se ponavlja i onima koji su maltretirani teško je da se brane.

Сајбер малтретирање се дешава преко дигиталних уређаја. Укључује слање, објављивање или дељење негативног, штетног, лажног или злог садржаја о некоме другом који изазива неугодност или понижење. То може прећи границу у незаконито или криминално понашање.

Сајбер малтретирање се дешава на друштвеним медијима, СМС-овима, тренутним порукама или е-поштом.

Знакови на које треба обратити пажњу:

Изгледа нервозно када примате текстуалну поруку, е -пошту или тренутну поруку.

Nespremnost da se dele informacije o aktivnostima na mreži.

Необјашњив бес или депресија, посебно након што сте на мрежи.

Нагло удаљавање од уређаја или га искључите.

Сексуално насиље и узнемиравање

Сексуално насиље се дешава када су покушај стицања или стварни сексуални чин насилни или присилни. То је без обзира на однос према жртви.

Сексуално узнемиравање је нежељено понашање сексуалне природе које се може појавити и на мрежи и ван мреже. Може укључивати, али није ограничено на:

Сексуални коментари.

Сексуалне шале или подсмевање.

Fizičko ponašanje.

Procedura za prijavu navoda ili sumnje na zloupotrebu

Добробит дјетета мора бити најважнија, а сваки члан особља СГИ -а има законску дужност да пријављује сумње, наводе или стварне инциденте именованом тиму за заштиту, који ће подузети одговарајуће радње како је доље наведено. Ако се наводи да се ради о члану именованог тима за заштиту, особље може отићи и пријавити се директно вишем менаџеру.

Ako sumnja, optužba ili stvarni incident uključuje domaćina domaćinstva ili drugu odraslu osobu u kući, trebalo bi da se prijavite direktno DSL Arianni Pedrini, koja će započeti istragu povezujući se sa pružaocem smeštaja.

Kada se napravi početni izveštaj, DSL bi mogao odlučiti da se slučaj prijavi relevantnim agencijama za zaštitu.

НИЈЕ на особљу да одлучује да ли је сумња или навод тачан. Све сумње или наводи о злоупотреби морају се узети озбиљно.

ŠTA RADITI AKO SE SUMNJA ILI OTKRINU ZLOUPOTREBU

ШТА ДА РАДИМ

ШТА НЕ ЧИНИТИ

Остани прибран

Немојте паничарити. Не реагујте претерано. Мало је вероватно да је дете у непосредној опасности.

Slušajte, slušajte i verujte.

Не тражите више информација. Испитивање детета може утицати на то како се касније дете открива.

Дајте детету времена да каже оно што жели да каже.

Увери их и објасни да су учинили праву ствар што су ти рекли.

Не претпостављајте, немојте парафразирати и не нудите алтернативна објашњења.

Не терајте дете да непотребно понавља причу.

Објасните да ће само људи чији је посао рјешавање ових ситуација бити обавијештени.

Не обећавајте поверљивост, или чување тајни или реците да ће све бити у реду (можда и није).

Поступајте одмах у складу са процедуром у овој политици.

Ne pokušavajte sami da se nosite sa tim.

Zapišite pismeno što je moguće tačnije rečeno.

Prijavite se Timu za zaštitu.

Пријавите сумњивог организатора у случају да сумња или откривање укључује домаћина или другу одраслу особу у кући.

Snimite svoj izveštaj.

Nemojte davati negativne komentare o navodnom nasilniku.

Не „оговарајте“ колеге о томе шта вам је речено.

Евиденција

Писане евиденције о забринутости за децу треба чувати на сигурном месту и само ограничен број људи у Одредјеном тиму за заштиту треба да им има приступ.

Приликом контактирања законске агенције могу бити потребне следеће информације

Ime osoblja, adresa, broj telefona, pozicija/uloga u SGI.

Što više detalja o detetu (npr. ime, datum rođenja, adresa škole, smeštaj i matična država), broj pasoša, ime vođe grupe i broj telefona.

Koji su razlozi za prijavu (sumnje, navodi, ono što je rečeno, detalji vremena i datuma, emocionalno stanje deteta. Jasno objasniti šta je činjenica, a šta mišljenje ili priča iz druge ruke.

Оно што је до сада урађено.

Ако је могуће, потврдите то писмено у року од 24 сата и забиљежите име контакта који је узео упутницу.

Законска агенција ће вам тада дати упутства шта даље да радите и преузеће одговорност за све даље радње.

ОБУКА

Одговорност ДСЛ -а је да обезбеди да сви запослени имају одговарајућу обуку.

Osnovna svest (ranije nivo 1) - odnosi se na nastavno, prodajno i studentsko osoblje, volontere i vođe grupa (kroz korišćenje vodiča za vođe grupe).

Од особља се тражи да заврши онлајн курс за подизање свести Британског савета, а такође ће добити и заштитну представу као део свог процеса укрцавања. Пре главне сезоне или доласка затворених група, људи укључени у успешно спровођење програма имаће освежење у заштити са ДСЛ -ом.

Obuka za osvežavanje se održava svake godine.

Domaćini domaćinstva su ovu obuku dobili od svoje agencije.

Napredna zaštita za određena lica (ranije nivo 2) – Obuka se sprovodi eksterno. SGI je obično rezervisao ovu obuku u Engleskoj UK.

Osvežavanje je svake dve godine ili nakon izmena zakona.

Специјализована заштита за одређеног вођу (раније ниво 3)

Obuka se sprovodi eksterno. SGI je obično rezervisao ovu obuku u Engleskoj UK.

Osvežavanje je svake dve godine ili nakon izmena zakona.

Све обуке се евидентирају са збирком сертификата. Ако је курс интерни, и даље ћемо креирати сертификат.

СГИ ће настојати да испуни своју обавезу бриге и, тамо где је то могуће, према свим студентима. Тамо где је ученик млађи од 18 година, дужност бриге ће се вероватно проширити и на бригу коју би разумно разборит или пажљив родитељ водио о својој деци у датим околностима. СГИ схвата да млађи од 18 година из иностранства можда немају исто знање или искуство у Великој Британији као домаћи студенти, па могу бити рањивији на штету од домаћих ученика истог узраста. Sva deca i mladi ljudi imaju pravo na zaštitu od zlostavljanja, slobodu od povreda i bezbedno i zdravo okruženje dok su pod brigom SGI.

 

СГИ је посвећен пружању, колико је то разумно изводљиво, окружења које је безбедно од штете за особе млађе од 18 година. Ми ћемо:

 

  • Укључити смернице добре праксе акредитационих тела и владе у постојеће процедуре.
  • Осигурајте родитељима све потребне информације које ће им омогућити да донесу информисан избор и разумеју одредбе које су намењене њиховој деци на нашим курсевима.
  • Imati efikasne sisteme koji će osigurati da naši objekti, procesi i aktivnosti uzimaju u obzir zdravstvene, sigurnosne i socijalne zahtjeve učenika;
  • Имати успостављене контроле како би се осигурало здравље и сигурност ученика у свим активностима ван локације;
  • Уверите се да постоје јасна правила која одговарају узрасту ученика за оно што могу да раде ван предвиђених активности;
  • Pratite bezbednije procedure zapošljavanja da biste proverili podobnost osoblja koje radi sa studentima mlađim od 18 godina;
  • Imati jasne Kodekse ponašanja za studente, osoblje i druge odrasle osobe koje mogu doći u kontakt sa mlađim od 18 godina;
  • Imati ugovore sa objektima domaćinima, podizvođačima i drugim pružaocima usluga kako bi se osiguralo da oni potvrđuju standarde SGI za zdravlje i bezbednost i pružanje blagostanja za mlađe od 18 godina;
  • Proverite da li je sav smeštaj pogodan i bezbedan za mlade međunarodne studente koji će tamo biti smešteni;
  • Обезбедити одговарајућу обуку особља, смернице и процедуре за задовољавање академских и пасторалних потреба младих страних студената;
  • Пружити информације, смернице и подршку ученицима млађим од 18 година у таквим околностима где је потребна одговорна одрасла особа;
  • Осигурати одговарајући систем надзора, управљања и контроле како би се избегао ризик од физичког, менталног или сексуалног злостављања;
  • Да постоје јасне процедуре за препознавање, одговарање и пријављивање забринутости у вези са злостављањем деце;
  • Размењивати информације са спољним заштитним агенцијама у случају забринутости око заштите;
  • Охрабрите особље да са поверењем подели било какву забринутост у вези са понашањем другог члана особља;
  • Редовно надгледајте и прегледајте све операције како бисте потврдили придржавање СГИ -јевих и законодавних захтева.

 

Tamo gde je prikladno, svako kršenje politika i/ili navodi o nedoličnom ponašanju u vezi sa decom/mladim osobama će dovesti do disciplinskog postupka u odnosu na osoblje ili učenike.

 

+ Mlađi od 18 godina na kursevima za odrasle

 

На СГИ ће се сви ученици третирати као одрасли, укључујући и оне који су млађи од 18 година. Ученици млађи од 18 година редовно ће се мешати са старијим ученицима - у учионици и током друштвених активности и екскурзија.

 

Svi studenti će dobiti prvoklasnu nastavu u učionici i izuzetnu podršku osoblja SGI tokom svog iskustva.

 

Kako se studenti mlađi od 18 godina po zakonu Ujedinjenog Kraljevstva još ne smatraju odraslima, SGI naporno radi na tome da ovim studentima pruži još veći nivo brige.

ИЗЈАВА О ЗДРАВЉУ И СИГУРНОСТИ

СГИ је посвећен стварању сигурног и сигурног радног окружења како би подржао наш циљ подучавања и учења изврсности. Наши циљеви нису само да се придржавамо најбољих пракси у области здравља и безбедности, већ и да створимо позитивно окружење и културу која промовише здравље, безбедност и сигурност. Ефикасно управљање здрављем и безбедношћу саставни је део постизања овог циља.

 

Признајући наше дужности према Закону о здрављу и безбедности на раду из 1974. године, Правилнику о управљању заштитом здравља и безбедношћу на раду 1999. и другим релевантним законима, настојимо да:

 

  1. Upravljati i održavati našu imovinu i teren tako da budu bezbedni za korisnike i posetioce;
  2. Obezbediti adekvatnu kontrolu zdravstvenih i bezbednosnih rizika koji proizilaze iz naših aktivnosti, kako na lokaciji tako i van nje;
  3. Обезбедити одговарајуће услове за добробит свих запослених, ученика и посетилаца;
  4. Осигурајте да наше процедуре и системи узимају у обзир здравствена и безбедносна питања кроз стално праћење, процену ризика и консултације са особљем;
  5. Obezbediti osoblju, studentima i posetiocima odgovarajuće informacije, uputstva, obuku i nadzor kako bi se izbegli rizici po njihovo zdravlje i bezbednost;
  6. Osigurati da se sve nesreće i nesreće koje skori nesreće evidentiraju, istraže i preduzmu odgovarajuće mere kako bi se smanjila verovatnoća ponavljanja;
  7. Obezbeđujemo i održavamo bezbedna postrojenja i opremu za bezbedno obavljanje naših aktivnosti;
  8. Obezbediti bezbednu upotrebu, rukovanje, skladištenje i transport predmeta i supstanci;
  9. Budite u toku sa najboljom praksom u vezi sa zdravljem i bezbednošću i pridržavanjem svih relevantnih zakona i smernica;
  10. Промовишите ефикасну комуникацију и сарадњу између менаџмента, особља, ученика и наших добављача.

Obavezujemo se da kontinuirano preispitujemo i razvijamo naše upravljanje bezbednošću sa sveobuhvatnim ciljem da sprovodimo naše aktivnosti na način koji ne utiče negativno na zdravlje i bezbednost naših učenika, osoblja, izvođača radova, posetilaca i članova javnosti, niti negativno utiče na Животна средина.

 

СГИ је посвећен испуњавању свих законских захтева из Закона о здрављу и безбедности на раду из 1974. и других релевантних закона, и подсећамо сво наше особље на њихове одговорности за сопствено и здравље других људи.

 

Saint George International je posvećen zaštiti vaše privatnosti na mreži. Обавезујемо се да ћемо у сваком тренутку поступати поштено и законито с вашим подацима. Такође смо се посветили транспарентности у погледу података које прикупљамо о вама и како их користимо. Наша политика објашњава како ћемо то учинити.

Какве информације ми прикупљамо?

  • Прикупљамо адресе е -поште.
  • Образац за регистрацију и контакт: на неким деловима веб странице тражимо од вас да се региструјете, а ако то учините, тражимо ваше име, адресу е -поште, географску адресу и друге личне податке.
  • S vremena na vreme tražićemo od vas dodatne informacije, na primer da li obavite kupovinu ili učestvujete u takmičenju.
  • Takođe možemo koristiti kolačiće. Za objašnjenje, pogledajte odeljak o kolačićima ispod.
 

Коришћење Цоокиес
Колачићи су мале датотеке које многе веб локације преносе на ваш чврсти диск. Они могу да обавесте веб локацију које странице посећујете и ваше поставке, што веб локацијама омогућава да вам пруже персонализованије услуге. Можете да подесите прегледач да одбија колачиће или да вас упозори пре него што их прихвати.

Ми користимо колачиће, али већини делова наше веб странице може се приступити чак и ако су колачићи искључени. Ali možda ćete otkriti da postoje delovi sajta kojima ne možete da pristupite ako su vaši kolačići isključeni.

Како користимо ваше информације?
Користимо те информације да бисмо лакше разумели како се наша веб страница користи, да бисмо побољшали нашу веб страницу и да бисмо вам послали информације о нама и нашим производима за које мислимо да би вас могли занимати, електронски или на неки други начин.

У случају да су наше интернетске публикације доступне путем претплате, ваши лични подаци могу се користити како би нам омогућили да потврдимо да сте претплатник и да вам испоручимо он -лине публикацију.

Осим ако сте нас обавестили да не желите да примате додатне информације о нашим производима и производима наших подружница и партнера, ми и они можемо вам послати директну пошту.

Када делимо информације?
Не продајемо ваше личне податке другима.

Објављујемо многе часописе у име учених друштава. Kada se pretplatite na bilten, možemo da podelimo detalje vaše pretplate sa društvom za koje izdajemo časopis, koje oni mogu koristiti da vas pozovu da se pridružite društvu, ili za druge konferencije i događaje koje organizuje ili za društvo.

Неке од наших производа хостују треће стране, али слажемо се с тим трећим странама да ће они чувати ваше податке сигурним и да их неће користити у друге сврхе.

Ако се пријавите за услуге којима управљају или које нуде друге организације, оне ће добити ваше податке.

Бројне веб странице других људи имају везе на нашој веб локацији. Ако се повежете на њихове веб локације, они могу прикупљати информације. Такве веб локације нису под нашом контролом и нису обухваћене овом изјавом о приватности.

Ako smatramo da je vaše korišćenje sajta nezakonito ili štetno za druge, zadržavamo pravo da otkrijemo informacije koje smo dobili putem sajta o vama u meri u kojoj je to razumno potrebno po našem mišljenju da sprečimo, popravimo ili preduzmemo mere у односу на такво понашање.

безбедност
Сви подаци о личној и кредитној картици кодирани су помоћу технологије Сецуре Соцкетс Лаиер (ССЛ) пре слања путем Интернета. Да бисте додатно заштитили своје податке, подаци о вашој кредитној картици се увек чувају у шифрованом облику у бази података која је удаљена од базе података наше веб локације, тако да нису повезани на Интернет. Трансакције кредитним картицама издају се дигитални цертификат, чиме се осигурава да наш трансакцијски систем може читати ваше податке само ако ваш прегледник приказује симбол сигурног начина рада (попут кључа или затворене браве).

Деца
Неке од наших страница посебно су дизајниране за дјецу. Не шаљемо нежељену директну е -пошту корисницима који су приликом регистрације тих страница назначили да имају мање од 13 година. Деца млађа од 13 година треба да затраже дозволу од родитеља, старатеља или учитеља пре него што нам пошаљу информације путем интернета.


колачи
Ова веб страница користи колачиће за перформансе и функционалност:

Колачићи учинка - они прикупљају информације о вашој употреби ове веб странице и омогућавају нам да побољшамо начин на који функционише. На пример, колачићи за перформансе показују нам које су најчешће посећене странице на веб локацији.

Функционални колачићи - у неким случајевима можемо користити функционалне колачиће. Kolačići funkcionalnosti nam omogućavaju da zapamtimo izbore koje napravite na našoj veb stranici i da obezbedimo poboljšane i personalizovanije funkcije, kao što je prilagođavanje određene veb stranice. Ове функције нам помажу да побољшамо вашу посету нашој веб страници.

Ви-Фи

Када користите наш бесплатни ВиФи, можемо прикупљати податке о:

  • Твој уређај;
  • обим података које користите;
  • veb stranice i aplikacije kojima pristupate; и
  • vašu upotrebu prema vremenu pristupa, učestalosti i lokaciji.  

Листе за слање поште: Као део процеса регистрације за наш месечни е-билтен, прикупљамо личне податке. Користимо те информације из неколико разлога: да бисмо вам рекли нешто о чему сте тражили да вам кажемо; да вас контактирамо ако треба да добијемо или пружимо додатне информације; да проверимо да ли су наши записи у реду и да с времена на време проверимо да ли сте срећни и задовољни. Не продајемо нити тргујемо листама е -поште са другим организацијама и предузећима.

 

Правна напомена

Vaše korišćenje ove veb stranice koju hostuje Saint George Holdings Ltd podleže sledećim odredbama i uslovima:

Ауторска права и заштитни жигови
Сви материјали на овој веб страници заштићени су ауторским правима компаније Саинт Георге Холдингс Лтд или су репродуковани уз дозволу других власника ауторских права. Сва права су задржана. Материјали на овој веб страници могу се преузети и преузети искључиво за личну употребу. Ниједан материјал се не сме копирати, модификовати, објављивати, емитовати или на други начин дистрибуирати без претходног писменог одобрења Ст Георге Интернатионал.

 

одрицање
Ст Георге Интернатионал не даје никакве гаранције или изјаве било које врсте у погледу тачности или прикладности информација садржаних на овој веб страници у било коју сврху. Сви такви подаци су дати „такви какви јесу“ и са посебним одрицањем од било каквих гаранција о продаји, подобности за сврху, власништву и/или некршењу. Ст Георге Интернатионал не даје никакве гаранције или изјаве било које врсте да ће услуге које пружа ова веб локација бити без прекида, без грешака или да веб локација или сервер који хостује веб локацију нису вируси или други облици штетног рачунарског кода . Ст Георге Интернатионал, његови запосленици или агенти ни у којем случају неће бити одговорни за било какву директну, индиректну или посљедичну штету насталу кориштењем ове веб странице. Ово искључење и ограничење примењује се само у мери дозвољеној законом и не прејудицира било какве изричите одредбе које говоре супротно у било којој писаној лиценци или уговору о претплати са Ст Георге Интернатионал у вези са коришћењем било које онлине услуге која се пружа путем ове веб странице.

 

линкови
Линкове ка другим веб страницама Ст Георге Интернатионал пружа у доброј намери и само ради информисања. Ст Георге Интернатионал се не одриче било какве одговорности за материјале садржане на било којој веб страници која је повезана са овом веб локацијом.

 

Интерактивни материјал
Delovi ovog sajta mogu omogućiti korisnicima da postavljaju sopstveni materijal. Материјали које су објавили корисници не одражавају нужно ставове Ст Георге Интернатионал. Постављањем материјала на овој веб страници изјављујете да имате сва потребна права на и на такве материјале и да такви материјали неће кршити лична или власничка права трећих страна, нити ће такви материјали бити клеветнички, незаконити, претећи, опсцени или inače zamerljiv.

Ст Георге Интернатионал задржава право, по сопственом нахођењу, да прегледа, уреди или избрише било који материјал који су објавили корисници за који Ст Георге Интернатионал сматра да је клеветнички, незаконит, претећи, опсцен или на други начин споран. Без обзира на горе наведено, Ст Георге Интернатионал се изричито одриче било какве одговорности или одговорности за било који материјал који треће стране преносе путем ове веб странице. 

Приступ вашим личним подацима

Ако имате питања о томе како користимо ваше личне податке на која овде нема одговора, или ако желите да остварите своја права у вези са својим личним подацима, контактирајте нас на било који од следећих начина:

- позовите нас на: +44 0207 299 1700; 

- пошаљите нам е -поруку на: инфо@стгеоргес.цо.ук

Прегледаћемо ову политику у светлу коментара које добијамо, па проверите најновију верзију. Ако имате било каквих питања о приватности, молимо вас Контактирајте нас.